腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点

区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二(èr)鹊救友》是(shì)出自《虞(yú)初新志(zhì)》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言(yán)故事(shì)的。

  关于(yú)二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释拼音以(yǐ)及(jí)二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二(èr)鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译注(zhù)释及原文等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音

  《二鹊(què)救友》是出(chū)自(zì)《虞初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友的寓言(yán)故事。

  下面整理了文言文翻译及(jí)注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某(mǒu)氏园(yuán)中(zhōng),有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木(mù)上(shàng),忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而(ér)来(lái),“咯咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪(zào),若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且(qiě)谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某(mǒu)人的花园里有一株(zhū)很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊(què)孵出(chū)来的(de)小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎(háo)叫。

  不(bù)一(yī)会儿(ér),成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然在(zài区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点)树上对叫(jiào),好(hǎo)似(shì)在对话一样,不一会儿又(yòu)扬长而(ér)去(qù)。

  可(kě)是又过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一样跟随在(zài)它(tā)后面。

  喜鹊们(men)见了便(biàn)喧(xuān)叫起(qǐ)来(lái),好像有话要(yào)说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上(shàng)盘旋了三圈,突然(rán)俯身向鹊(què)巢冲了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们(men)欢呼了(le)起来(lái),像(xiàng)在(zài)庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊(què)是(shì)去找鹳来救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原(yuán)来是(shì)。

  4.顷之:在原文(wén)中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会(huì)儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作(zuò)动(dòng))

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊救友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言文(wén)翻译如下:

  在某人的花园(yuán)里(lǐ)有一棵古(gǔ)树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上就(jiù)要孵(fū)出小喜鹊了。

  一(yī)天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上来(lái)回(huí)地飞,不停地(dì)鸣(míng)叫(jiào)。

  很快,成群的(de)喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上。

  忽然有两只喜鹊在树上(shàng)对叫,好似在对话(huà)一样,然后便飞走了(le)。

  过(guò)了一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来(lái),发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊(què)们见了便喧(xuān)叫起来,好像有什么事(shì)要说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求。

  鹳在(zài)古树上盘旋三(sān)圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝冲(chōng)(下来(lái)),叼(diāo)出一条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞了(le)下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝(zhù),并且向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点兵的。

二鹊(què)救(jiù)友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一(yī)日,鹊(què)徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若相语(yǔ)状,俄(é)而扬去。

  未(wèi)几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古木和猜上盘旋三(sān)匝(zā),遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞,若庆且(qiě)谢也。

 区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点 盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动物世(shì)界里的亲情也同(tóng)样让人感动,本文(wén)中喜鹊看到自己同(tóng)伴的(de)孩子(zi)遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲鸣不已(yǐ)",招来(lái)群鹊,其(qí)中两只喜(xǐ)鹊(què)请来一(yī)只鹳,也许(xǔ)是群(qún)鹊(què)的(de)友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物(wù)尚(shàng)能如(rú)此讲究情义,连动物都(dōu)如此(cǐ),我们人类(lèi)岂能无情无义(yì)。

  所(suǒ)以我们(men)要(yào)助人为乐,尽自己所能(néng)帮助他人,要(yào)团结(jié)友爱(ài)。

  当问(wèn)题超出(chū)自(zì)己能力(lì)范裂芦围时,要会动脑筋,就(jiù)要(yào)善于借助外部(bù)力(lì)量加以解(jiě)决,要学会求(qiú)助。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点

评论

5+2=